Seien Sie rechtlich in jeder Sprache auf der sicheren Seite. Unsere spezialisierten, muttersprachlichen Fachübersetzer sind mit dem Rechtssystem ihres Landes bestens vertraut.
Alles, was Recht ist: itl bietet hochwertige Übersetzungen von juristischen Texten, die von muttersprachlichen Fachübersetzern mit fundierten Kenntnissen angefertigt werden. Unsere spezialisierten Fachübersetzer kennen das Rechtssystem ihres Sprachraums und liefern Ihnen juristisch korrekte Übersetzungen.
Rechtssichere Übersetzungen | Beglaubigungen auf Wunsch | Muttersprachler mit juristischen Fachkenntnissen | Professionelle und schnelle Abwicklung
Arten von Rechtstexten:
- Patentschriften
- Notarielle Dokumente
- Allgemeine Geschäftsbedingungen
- Verträge und weitere juristische Texte
itl Vorteil 1: Rechtssichere Übersetzungen
itl Vorteil 2: Beglaubigungen auf Wunsch
itl Vorteil 3: Muttersprachler mit juristischen Fachkenntnissen
itl Vorteil 4: Professionelle und schnelle Abwicklung
Ob es um beglaubigte Übersetzungen für Behörden geht oder um Verträge, Rechtstexte, Firmenbuchauszüge oder Ähnliches, bei uns sind Sie richtig, und zw...
Die Sprachexpert:innen von ACT Translations kümmern sich um Ihre juristischen Fachtexte. Sie sind bestens vertraut mit dem Rechtssystem Ihres Zielland...
Ihr Übersetzungsbüro für juristische Übersetzungen
Wir wissen genau, worauf es bei der Übersetzung Ihrer juristischen Texte ankommt. Denn bei der Übe...
Blick in das so genannte „Kleingedruckte“ eines Vertrags geworfen hat. Gerade in juristisch sensiblen Bereichen können deshalb schon kleinste Übersetz...
Viele deutsche und österreichische Firmen haben für sich den lukrativen chinesischen Markt entdeckt. Das orientalische Land nimmt bei diesen Zusammena...
zählen unter anderem Verträge, Gerichtsentscheidungen, Gesetzestexte und andere rechtliche Dokumente. Unsere erfahrenen Übersetzer verfügen über umfan...
Wenn Übersetzungen oder Dolmetschdienstleistungen im juristischen Kontext schiefgehen, kann das Schlagzeilen machen. In einem weltweit bekannt geworde...
Wenn Übersetzungen oder Dolmetschdienstleistungen im juristischen Kontext schiefgehen, kann das Schlagzeilen machen. In einem weltweit bekannt geworde...
Neben Zeugnissen und Urkunden ist die Beglaubigung juristischer Texte notwendig. Gerichte fällen nicht selten wegweisende Entscheidungen für Menschen,...
Die Terminologie in Rechtstexten muss fachlich und einwandfrei übersetzt werden.
Jede kleinste Unaufmerksamkeit kann zum Rufschaden, Klagen und erheb...
Hierbei handelt es sich um die Übersetzung juristischer Dokumente wie Verträge, Urteile oder Gesetze. Diese Art der Übersetzung erfordert ein tiefes V...
Die juristische Übersetzung gehört zu den Fachübersetzungen aus dem Rechtsbereich, auch Rechtsübersetzungen genannt. Juristische Fachübersetzungen Ver...
Die juristische Übersetzung gehört zu den Fachübersetzungen aus dem Rechtsbereich, auch Rechtsübersetzungen genannt.
Juristische Fachübersetzungen
von...
AT-8041 Graz
100% kostenfrei
Nicht das passende Produkt?
Erstellen Sie eine Angebotsanfrage und Sie erhalten zeitnah passende Angebote für Produkte und Dienstleistungen.
Ob es um beglaubigte Übersetzungen für Behörden geht oder um Verträge, Rechtstexte, Firmenbuchauszüge oder Ähnliches, bei uns sind Sie richtig, und zw...
Die Sprachexpert:innen von ACT Translations kümmern sich um Ihre juristischen Fachtexte. Sie sind bestens vertraut mit dem Rechtssystem Ihres Zielland...
Ihr Übersetzungsbüro für juristische Übersetzungen
Wir wissen genau, worauf es bei der Übersetzung Ihrer juristischen Texte ankommt. Denn bei der Übe...
Blick in das so genannte „Kleingedruckte“ eines Vertrags geworfen hat. Gerade in juristisch sensiblen Bereichen können deshalb schon kleinste Übersetz...
Viele deutsche und österreichische Firmen haben für sich den lukrativen chinesischen Markt entdeckt. Das orientalische Land nimmt bei diesen Zusammena...
zählen unter anderem Verträge, Gerichtsentscheidungen, Gesetzestexte und andere rechtliche Dokumente. Unsere erfahrenen Übersetzer verfügen über umfan...
Wenn Übersetzungen oder Dolmetschdienstleistungen im juristischen Kontext schiefgehen, kann das Schlagzeilen machen. In einem weltweit bekannt geworde...
Wenn Übersetzungen oder Dolmetschdienstleistungen im juristischen Kontext schiefgehen, kann das Schlagzeilen machen. In einem weltweit bekannt geworde...
Neben Zeugnissen und Urkunden ist die Beglaubigung juristischer Texte notwendig. Gerichte fällen nicht selten wegweisende Entscheidungen für Menschen,...
Die Terminologie in Rechtstexten muss fachlich und einwandfrei übersetzt werden.
Jede kleinste Unaufmerksamkeit kann zum Rufschaden, Klagen und erheb...
Hierbei handelt es sich um die Übersetzung juristischer Dokumente wie Verträge, Urteile oder Gesetze. Diese Art der Übersetzung erfordert ein tiefes V...
Die juristische Übersetzung gehört zu den Fachübersetzungen aus dem Rechtsbereich, auch Rechtsübersetzungen genannt. Juristische Fachübersetzungen Ver...
Die juristische Übersetzung gehört zu den Fachübersetzungen aus dem Rechtsbereich, auch Rechtsübersetzungen genannt.
Juristische Fachübersetzungen
von...